Temat: poród rodzinny >eng On Sat, 8 Mar 2003 13:45:33 -0000, "Hanna Burdon" <hburdonWYT@ntlworld.comwrote: | Either that or home-birthing, if the Polish expression also covers giving | birth at home... Nie, poród rodzinny, to taki, w którym uczestniczy ojciec, moĂże byÄŚ w szpitalu; "home birth" to poród w domu, przy którym ojca moĂże nie byÄŚ... Hania a family delivery to tez nie to bo family delivery room to sie odnosi do room a nie do delivery ;))) Pierzu -- ___________________________ Nothing is often a good thing to do and always a clever thing to say. [Will Durant] K.T. - starannie opakowana -----------== Posted via Newsfeed.Com - Uncensored Usenet News ==---------- http://www.newsfeed.com The #1 Newsgroup Service in the World! -----= Over 100,000 Newsgroups - Unlimited Fast Downloads - 19 Servers... Źródło: topranking.pl/1528/porod,rodzinny,eng.php
zanotowane.pldoc.pisz.plpdf.pisz.plprojektlr.keep.pl
|